肯定有小伙伴會(huì)說(shuō)我串場(chǎng)了,怎么會(huì)有“華生,你怎么看?”這明明是狄仁杰問元芳的話??!
其實(shí)正好相反。這是狄仁杰電視劇里抄了《福爾摩斯探案》探案里的句子,原文里是"Well, Watson, what do you make of it?"
作為最經(jīng)典的,或者說(shuō)最有影響力和流傳廣泛的偵探小說(shuō),應(yīng)該就是這部柯南道爾的《福爾摩斯探案》??赡芤埠芏嗳瞬恢赖谝淮嗡茉炝烁柲λ惯@個(gè)穎悟無(wú)比的業(yè)馀偵探形像《血字的研究》竟然是發(fā)布在1887年,也就是光緒十三年,在還有老佛爺?shù)哪甏呀?jīng)誕生了這個(gè)經(jīng)典形象,而獵鹿帽和煙斗的剪影組合更成了偵探的最佳標(biāo)志。
一百多年間,《福爾摩斯探案》的中文譯本可以說(shuō)是非常多,今天就來(lái)跟大家總結(jié)和推薦目前在在售的版本。
美國(guó)Bantam出版社的版本,也叫“矮腳雞”出版社,美國(guó)最著名的出版社之一,首發(fā)于1986年10月1日,現(xiàn)在沿用的還是當(dāng)年的版本。美國(guó)印刷,原價(jià)13.90美元,中商特價(jià)是二三十人民幣就可以買到,可以說(shuō)是非常合算。
Mass Market Paperback,再生紙,非常輕,耐看是肯定不會(huì)耐看的,但是總體印刷質(zhì)量不錯(cuò),字跡清晰,也沒有什么異味。字是相當(dāng)?shù)男?,看著費(fèi)勁。
尺寸嘛,就跟我們常見的6英寸閱讀器差不多,畢竟當(dāng)年就是根據(jù)這種開本的尺寸設(shè)計(jì)的閱讀器。全書分兩個(gè)大冊(cè)子,全本,包括福爾摩斯的四個(gè)長(zhǎng)篇和五十六個(gè)短篇,出門的話帶上也可以,丟了也不心疼。
1981年,群眾出版社首次在中國(guó)出版《福爾摩斯探案全集》,以其譯本精良深受廣大讀者好評(píng)。在德高望重的著名翻譯家蕭乾先生的傾力推薦下,該書的譯者可謂“高手云集”,除了陳羽綸、歐陽(yáng)達(dá)等幾位資深翻譯家以外,還有劉樹瀛(筆名“倏瑩”)先生、嚴(yán)仁曾先生、丁鐘華先生、李家云先生、李廣成先生、張禹九(筆名“雨久”)先生、袁棣華女士、劉緋女士等眾多翻譯高手。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院的王逢振先生為該書撰寫了序言。問世以來(lái),該書多次重印,歷經(jīng)近40年,經(jīng)久不衰,深受廣大福迷的追捧,于1991年榮獲第一屆全國(guó)優(yōu)秀外國(guó)文學(xué)圖書獎(jiǎng)。
在全國(guó)大型社交網(wǎng)站豆瓣網(wǎng)組織的“改革開放以來(lái)最受全國(guó)廣大讀者好評(píng)的100種圖書”評(píng)選活動(dòng)中,群眾出版社1981年版《福爾摩斯探案全集》榮登第35位,成為了“那些獲得讀者最高評(píng)分的書們”中的一種。雖然此后福爾摩斯的故事有多種譯本出版,但群眾版《福爾摩斯探案全集》始終是廣大讀者心目中的最佳版本。
比較可惜的是最新修訂版都沒有采用這兩個(gè)經(jīng)典的封面,好在保留了那對(duì)銳利的眼睛。
顏值黨更好的選擇,作為入門級(jí)別的翻譯版本,上面兩個(gè)都可以選,價(jià)格都很親民。
可能很多人不知道中文版第一個(gè)福爾摩斯探案全集,是中華書局于1916年出版的《福爾摩斯偵探案全集》。當(dāng)然,然后也就沒有然后了,后面中華書局就基本沒有過什么有影響力的版本。2012年,中華書局全新打造“插圖新注新譯本”(全七冊(cè)),深受讀者好評(píng)。時(shí)隔十年,2022年,中華書局誠(chéng)意推出新譯本的升級(jí)版本——“插圖珍藏版”,在2012年“插圖新注新譯本”的基礎(chǔ)上,全面升級(jí),提升閱讀體驗(yàn),以饗讀者。
中華書局的七本裝其實(shí)多少有點(diǎn)提價(jià)的成分在,群眾社的五本裝有些都覺得薄了,它還出七本裝。這個(gè)版本的特別之處是木質(zhì)函套,另外附贈(zèng)1916年獨(dú)特的民國(guó)版第一冊(cè)仿真本,19世紀(jì)倫敦街道地圖升級(jí)為完整的高清彩色大圖,并加送一個(gè)精美的卡片式放大鏡,方便查閱地圖,也可當(dāng)書簽使用。
著名福學(xué)家萊斯利·克林格花費(fèi)近30年編著的福爾摩斯注釋本,榮獲愛倫·坡獎(jiǎng)、“特別歇洛克”獎(jiǎng)等多項(xiàng)大獎(jiǎng),受到來(lái)自阿瑟·克拉克、馬丁·加德納等作家、學(xué)者的推崇,被《華盛頓郵報(bào)》贊譽(yù)為“沒有比《福爾摩斯探案全集諾頓注釋本》更好的福爾摩斯探索指南了”。
本書還收錄有:1)克林格撰寫的《歇洛克·福爾摩斯的世界》,為讀者了解柯南·道爾的生平事跡、進(jìn)入福爾摩斯的偵探世界提供了一份富于洞察力的無(wú)價(jià)指南。2)由著名的插畫家西德尼·佩奇特、W.H.海德以及諸多已被遺忘的插畫家繪制的近400幅插圖。3)上千條詳盡的注釋,涵蓋福學(xué)的重大問題,帶領(lǐng)讀者深入故事發(fā)生的社會(huì)和時(shí)代背景,諸如將囚犯“流放”到澳大利亞、王冠的處置權(quán)以及19世紀(jì)手槍改進(jìn)的歷史等。4)福爾摩斯、華生與柯南·道爾生平大事記超全年表與詳細(xì)傳記等等內(nèi)容,完全可以作為福爾摩斯的延展讀物。
這本DK百科可是定位成人級(jí)別的,不只是給孩子看,揭開柯南·道爾筆下的大偵探福爾摩斯的神秘面紗。75個(gè)有趣話題,1000+精美圖片和手繪插圖,豐富的手繪信息圖,完善的背景介紹和延伸閱讀,352頁(yè)精裝全彩,銅版紙印刷。
書中少不了精美的插圖、清晰的圖表,以及經(jīng)典的臺(tái)詞。這是一本絕佳的福爾摩斯指南,從《暗紅習(xí)作》到《肖斯科姆老宅》,涵蓋了探案全集中的所有故事,同時(shí)介紹了更廣泛的背景資料。如果覺得諾頓注釋本過于枯燥,那么單獨(dú)購(gòu)買一本DK百科也是不錯(cuò)的選擇。
本書是一部嘗試以通俗易懂的方式呈現(xiàn)福爾摩斯在中國(guó)的百年歷程的學(xué)術(shù)性普及讀物。本書聚焦福爾摩斯在中國(guó)的傳播與接受歷程,從1896年第一篇“福爾摩斯探案”小說(shuō)被翻譯引進(jìn)中國(guó),到2010年以來(lái)大量英劇《神探夏洛克》“同人小說(shuō)”在中文互聯(lián)網(wǎng)的廣泛創(chuàng)作與傳播,跨越百年歷史。
作者通過深入研究,揭示了福爾摩斯在中國(guó)的多樣化“變形”,包括文學(xué)形象、媒介形態(tài)以及文化現(xiàn)象的演變。書中還特別聚焦于圖像文本與視覺媒介形式,如書籍封面、雜志版式、小說(shuō)插圖、電影海報(bào)、影視劇照、商業(yè)包裝、廣告美術(shù)、連環(huán)畫作、兒童繪本與同人漫畫等,以圖帶文、借圖說(shuō)史,用直觀的方式重新講述福爾摩斯與百年中國(guó)之間的復(fù)雜關(guān)聯(lián)。
民國(guó)時(shí)期竟然有福爾摩斯牌香煙已經(jīng)夠特別了,煙草公司竟然還征集同人稿更是讓人大開眼界??!
本書以福爾摩斯的故事作為引子,用60個(gè)案子細(xì)致考察了維多利亞時(shí)代英國(guó)人生活的各個(gè)層面,從蘇打水的制法到一頓早餐的價(jià)格,從大英帝國(guó)的糧食配給到全球的茶糖貿(mào)易,從囚犯的生活狀況到女家庭教師的尷尬處境……如果說(shuō)《福爾摩斯探案集》全景式地展現(xiàn)了一個(gè)令人著迷的偉大時(shí)代,那么這部書就是那個(gè)時(shí)代的穿越說(shuō)明書?!陡柲λ固桨讣防锩嬗兄芏嗉?xì)致的生活細(xì)節(jié),福爾摩斯喝咖啡是否加糖,如何叫外賣,怎樣喝蘇打水,最喜歡哪本書,貝克街221B的房租是多少?這些容易忽略的細(xì)節(jié),隱藏著和探案故事同樣有趣的歷史。對(duì)于考究帝而言,看這種書簡(jiǎn)直是樂趣無(wú)窮!當(dāng)然,如果可以配合上面的DK百科自然能有更直觀的體會(huì)!
你要問大象怎么看?自然是一本本全都讀下來(lái)?。?
最后還是那句話,跟大象一起讀好書,好讀書,讀書好!